春风徘徊入中亭,太守挥弦政事厅。
春风融融布德泽,太守能行君子德。
君子德,比春风。
春风年年长崇兰,众草偃地青茸茸。
太平天子治四海,凤凰览辉下九阂。
为君歌德风,曲尽情未终。
有虞当年咏南薰,千秋万岁称圣君。
德风歌寄题张使君新亭春风徘徊入中亭,太守挥弦政事厅。
注释:春风在中庭缓缓地徘徊,这是给张使君的新亭送行。张使君在这里处理政务。
春风融融布德泽,太守能行君子德。
注释:春风温暖而和煦,它为大地带来了恩泽。张使君能够践行君子的德行。
君子德,比春风。
注释:君子的德行就像这春风一般温柔、和蔼。
春風年年長崇蘭,衆草偃地青茸茸。
注释:每年的春天,春风都会吹长崇兰,让众草都弯腰低头,展现出青绿色的茸茸。
太平天子治四海,鳳凰覽輝下九閡。
注释:和平的天子治理着四海,凤凰在天空翱翔,光辉照耀着九州。
為君歌德風,曲盡情未終。
注释:我为你唱一首赞美德性的歌,这首曲子还没有结束。
有虞当年詠南薰,千秋萬歲稱聖君。
注释:有虞氏当年咏唱南风的美德,千秋万代的人们都会称赞你的圣明君主。