送去临岐别绪长,少留吹帽醉重阳。
秦淮倚棹秋听雨,易水驱车晓度霜。
吴祐肯成青竹简,谢玄不佩紫罗囊。
熟知二父才名盛,素业承家未易量。
注释:
- 临歧别绪长:临别之际,依依不舍,情绪难舍。
- 少留吹帽醉重阳:在重阳节这天,我喝得有点醉意,只留下片刻,告别时吹了帽上的簪子以表达不舍之情,并借酒浇愁。
- 秦淮倚棹秋听雨:我在秦淮河畔停下脚步,倚船而坐,听着秋雨声。
- 易水驱车晓度霜:清晨出发,驱车上路,穿过易水,途中的霜气让人感到寒冷。
- 吴祐肯成青竹简:吴祐肯用青竹简来记录自己的才能和名声。
- 谢玄不佩紫罗囊:谢玄不用紫色丝质的小袋子装诗书,以示谦虚。
- 熟知二父才名盛:我知道这两个父亲(指谢安和王羲之)的才名都极为盛大。
- 素业承家未易量:他们一生的功绩,难以估量。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人在离别之际,对赵伯渊进行了一番深情厚意的劝勉。全诗语言优美,意境深远,表达了诗人对朋友的真挚情感和对他未来的殷切祝愿。