翩翩白马垂杨陌,千金结交五陵客。
白苎细褶玉系腰,迎风叶叶衣袖飘。
青楼夜夜隈香玉,锦帐殷红射银烛。
兰房寂寞锁窗春,一月不动罗帏尘。
昨宵醉归扶不起,天明又入长安市。
【注释】
和王守之断肠曲二首:指《菩萨蛮》中的两首,是唐代诗人白居易的词。王守之为唐元稹的友人。这首词描写了一位女子对丈夫的思念之情。翩翩:形容骏马奔驰的样子,这里比喻人骑马疾驶。垂杨陌:杨柳成荫的大道。千金:指高官贵人。五陵客:指贵族子弟。白苎:白色的苎麻布。细褶:指用线缝制成的褶子或裙边。玉系腰:以玉饰物束腰带。青楼:妓院。隈(wēi)香玉:倚着美女的芳香。锦帐:华丽的帐篷。殷红:深红色。射银烛:照得银烛都发亮。兰房:香木所制的屋子,即闺房。锁窗春:把门关上,将春天关在外面。一月不动罗帏尘:一个月都不开窗户,灰尘也不会落下来。
【译文】
一匹白马奔驰在垂杨成荫的大道上,结交了许多有钱有势的高官显贵。
白色的苎麻布做成细褶裙子,腰上挂着玉饰物,迎风飘扬。
夜夜倚着美女的芳香,锦帐中艳光四射,照得银烛都发亮了。
闺房内寂静空荡,只有锁上的窗户透出春意,却一个月都不曾打开窗户,尘埃都不会落下来。
昨夜酒醉归家,扶起后仍无力再起,天明又匆匆进入长安街市。
【赏析】
这是一首别具一格的咏物词。作者以“白马”、“垂杨”起兴,借写一个高贵的妇女形象,抒发自己对爱情忠贞不渝的感情。此词上片主要写这位妇女的美貌,下片主要写其与情郎分离后的相思之情。全词语言通俗流畅,感情真挚感人。