闷拽罗裙下玉除,小桃花下立踟蹰。
几分春色伤心处,一点梅酸溅齿初。
山蹙空青浑欲暝,柳缄寒绿未全舒。
龙沙北睇三千里,倚遍阑干思有馀。

【注释】

黛眉颦翠:形容女子眉毛像青黛一样美丽。

闷拽罗裙:心情郁闷,拽着自己裙子。

小桃花下立踟蹰:在小桃花树下站立迟疑。

几分春色伤心处:几分春天的景色使人心伤。

一点梅酸溅齿初:一点点的梅花味道使牙齿感觉酸涩。

山蹙空青浑欲暝(míng):山色被云雾笼罩,天色快要黑了。

柳缄寒绿未全舒:柳树枝条被寒气包裹,还没有完全舒展开来。

龙沙北睇三千里:眺望远方,距离有三千里。

倚遍阑干思有馀(yú):靠着栏杆,思绪万千。

【赏析】

此为一首写景抒情诗。开头二句是写闺中少妇在玉阶下徘徊,以“黛眉颦翠”勾勒出一个愁容满面、心事重重的人物形象。以下四句则从室内转到室外,描写她在小桃花树旁站立徘徊,心中无限惆怅。五句写她伫立良久而不见春光,六句写天边暮色将至,七句写柳枝因寒风而紧缩不舒展。八句写她远眺天涯,心绪难以平复。九句写她倚着栏杆,思念不已。

全诗语言朴素自然,情感真挚细腻,善于抓住景物特征,刻画人物心理活动,富有生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。