幽人高卧窗仍破,其奈萧萧风雨何。
寒袭书帷秋气重,润侵衣桁夕阳多。
挑灯看剑闻鸡舞,贳酒连床待客过。
不道有人青琐内,春风随梦入南柯。

诗句解析与赏析:

  1. 幽人高卧窗仍破,其奈萧萧风雨何。
  • 诗意解释:一个隐士高卧在窗户上,尽管窗户仍然破损。面对无情的风雨,他无能为力。
  • 关键词:幽人(隐居之人)、高卧(卧于高处)、风雨(自然现象,象征困难或挑战)、无奈(表达对情况的无力感)
  • 译文及注释:一位隐士高高地躺在破窗上,面对无情的风雨,他感到无能为力,只能任凭风雨肆虐。
  1. 寒袭书帷秋气重,润侵衣桁夕阳多。
  • 诗意解释:寒冷侵袭着书屋的帷幕,秋天的气息变得沉重;润湿侵蚀了衣领和木架,夕阳下的景色显得更加丰富。
  • 关键词:寒袭(冷风侵袭)、书帷(书架上的帷幕)、秋气(秋天的气息)、衣桁(衣领)、夕阳(落日)、丰富(形容景色多样)
  • 译文及注释:冷风穿透书籍的帷幕,使秋天的气息更加浓烈;湿润的空气侵蚀了衣服的领口和木质的结构,使得落日的余晖下景色更为多彩。
  1. 挑灯看剑闻鸡舞,贳酒连床待客过。
  • 诗意解释:夜晚,我挑灯观看宝剑,聆听鸡鸣声;邀请朋友来家中共饮美酒,等待他们的到来。
  • 关键词:挑灯(点燃灯光)、看剑(观赏剑术)、闻鸡舞(听到公鸡啼叫,可能表示天明或开始新的一天)、贳酒(赊账买酒)、连床(一起睡觉)、待客(招待客人)
  • 译文及注释:深夜时分,我点起灯火仔细观察宝剑,同时听到公鸡报晓的声音;我会准备美酒,邀请朋友到家中共享,期待他们的到来。
  1. 不道有人青琐内,春风随梦入南柯。
  • 诗意解释:不曾想到,有位高人在紫禁城的深处;就像春风轻拂,梦境中进入了一个美好的世界。
  • 关键词:青琐(宫廷中的绿色丝线,常用以指代皇宫),春风(自然的风,常比喻美好的事情或者变化),南柯(传说中的仙境),梦(幻想或梦境)
  • 译文及注释:未曾想到,在深宫之中竟然还有高人才子;如同春风轻轻吹拂,他的梦境中仿佛走进了一个美丽的幻境。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。