风雨连天黑,关河入望遥。
青山怀故国,白首恋中朝。
小市河鱼上,残城野火烧。
寄身岩壑里,生意日萧条。

【注释】

  1. 山中值雨:即“山中作雨”或“山中逢雨”。
  2. 风雨连天黑:风雨交加,天色阴沉,一片黑暗。
  3. 关河入望遥:关山河山远隔,遥望不见。
  4. 青山怀故国:站在青山之巅,思念着遥远的故土。
  5. 白首恋中朝:到了白发苍苍的年龄,依然眷念朝廷。
  6. 小市河鱼上:市场上的鱼儿被雨水打湿后,纷纷游动。
  7. 残城野火烧:烧毁了的城池四周,野草燃烧。
  8. 寄身岩壑里:寄居在深山岩石之间。
  9. 生意日萧条:生活越来越穷困潦倒。
    【赏析】
    这是一首羁旅思乡诗。全诗以风雨夜行为线索,描绘了诗人在旅途中的所见所闻所感。前四句写途中风雨天气,表现作者对故土的思念之情;中间六句写途中所见景物,表现作者对朝廷的眷念之情;后三句写寄居山岩,表现出作者生活穷困潦倒、心灰意冷的心情。此诗结构严谨,层次分明,语言简练,意境深远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。