别君沧海上,况是暮秋天。
乱叶惊离席,孤云逐去船。
荔枝瘴雨外,椰叶夕阳边。
回首风尘隔,相思共渺然。
【注释】:
- 别君:离别。
- 沧海:大海,此处代指友人所在的地方。
- 暮秋:秋天的末尾。
- 乱叶惊离席:落叶在风中飘散,使人惊扰,离开座位。
- 孤云逐去船:孤云随船远行,留下空荡荡的船。
- 荔枝瘴雨外:荔枝产地的瘴气在雨外飘散。
- 椰叶夕阳边:椰树叶在夕阳下摇曳。
- 风尘隔:风尘之隔,比喻相隔遥远。
- 相思:对远方亲人或朋友的思念。
【翻译】:
送你走回遥远的岭海。
离别你时,你在茫茫的大海之上。
更何况是这晚秋时节。
叶子在风中纷飞,让人惊扰,离开了座位;
孤雁追随而去,留下空旷的小船。
荔枝产地的瘴气在雨外飘散,
椰树叶在夕阳下摇曳生姿。
回首望去,我们之间隔着风尘之隔,
只有深深的思念和无尽的感慨。
【赏析】:《送人还岭海》是一首写别离的诗篇,表达了诗人送别友人时的依依不舍之情。诗人用细腻的笔触描绘了送别时的一幕幕景象,从“别君”到“孤云逐去船”,再到最后“回首风尘隔”,层层推进,将别离的场景描绘得淋漓尽致。同时,诗人也通过对自然景物的描绘,表达了对友人的深深思念和对未来相见的期待。整首诗情感真挚,意象丰富,既有对现实的描写,又有对理想中的重逢的向往,展现了诗人深沉的情感世界。