发白未侯封,休论旧日功。
酬恩空有剑,锡宴岂无弓。
关塞孤愁外,风霜百战中。
太平应弃掷,流落灞桥东。

【注释】

老将:指年事已高而仍为将军的将士。

发白未侯封:头发已白,尚未被封侯。

休论旧日功:暂且不谈以前的功绩。

酬恩空有剑:报答朝廷的恩情只有一把好剑。

锡宴岂无弓:赏赐宴饮难道没有弓箭吗?

关塞孤愁外:关塞之外是孤独的愁苦。

风霜百战中:在风霜交加中历经百战。

太平应弃掷:和平时期应当被抛弃丢弃了。

流落灞桥东:漂泊流离到了灞桥的东边。

【赏析】

此诗作于唐玄宗开元末年(740)。诗中写一位老将功成身退,飘零天涯,抒发了作者对此深感惋惜之情。首联写老将功成身退,却遭冷落;颔联合诗人对老将既感其忠诚又恨其无用之叹;颈联写出老将的悲凉处境;尾联则点出老将最终落得个流落天涯的结局。全诗写得沉痛苍凉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。