幽独空林下,荒斋喜见君。
扫苔聊共坐,剪韭更论文。
华发扫青镜,浮名寄白云。
绨袍如有意,慎勿又离群。

【注释】

1.【闲居喜故人见过】:闲居,指退隐在家。喜,喜欢。故人,老朋友。过,来探望。

2.【幽独空林下】:幽独,孤独清静。空,空旷。林下,树荫之下。

3.【荒斋喜见君】:荒斋,简陋的书房。见,见到。君,你。

4.【扫苔聊共坐】:扫苔,扫除落叶和杂草。聊,姑且。共坐,一起坐着。

5.【剪韭更论文】:剪韭,切韭菜。更,再。论文,讨论学问或文章。

6.【华发扫青镜】:华发,头发花白貌衰。青,黑色的玉石,这里代指镜子。

7.【浮名寄白云】:浮名,虚幻的名声。寄,寄托、依附。

8.【绨袍如有意】:绨,粗布制成的衣服,也泛指粗布衣。如,像。意,心意,这里指情谊。

9.【慎勿又离群 】:慎勿,务必不要。又,再次。离群,与周围的人疏远。

【赏析】

这首七言律诗作于唐僖宗中和年间(881年—884年),诗人隐居在山中。此诗是他在朋友来访时写下的。全诗以“喜”字为线索串联,表现了诗人内心的欣喜之情。

首联“闲居喜故人见过”,开门见山,点明题旨。“喜”字贯穿全篇,是此诗的诗眼。

颔联“扫苔聊共坐,剪韭更论文”,诗人写自己在友人到来之际,与友人一同坐在树下,扫去落叶和杂土,以表达对友人的欢迎之情。接着诗人又与友人一同品尝美食,并交流学问。

颈联“华发扫青镜,浮名寄白云”,诗人写自己的头发已经花白,但是依然保持着对名利的追求;而他的名声却如同漂浮在白云之上,没有实际意义。

尾联“绨袍如有意,慎勿又离群”,诗人写自己曾经穿过一件粗糙的布衣,现在看到朋友穿着这样的衣服,就想到了他过去的艰辛;因此提醒朋友不要轻易放弃友情,要珍惜彼此之间的深厚情谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。