逢君江上草萋萋,久客将归路欲迷。
日暮孤舟空荡漾,天涯斗酒又分携。
青枫孤屿潮声小,积雨芳洲蔗叶齐。
亲爱重逢更何日,野云流水隔东西。
诗句解析与译文:
1. 别林十一恭并冯生二女儿
- 注释: 林十一和冯生,这两位可能是作者的朋友或同僚。“恭”,可能表示对友人的尊敬。
- 译文: 我恭敬地送别了林十一和他的两个女儿。
2. 逢君江上草萋萋,久客将归路欲迷
- 注释: “逢君”指的是偶遇某人或某事,“江上草萋萋”形容江边的草木茂密,春天的景象。
- 译文: 偶遇之时,江边草木繁茂,春意盎然。久游他乡,即将踏上回家的路,却感到迷茫。
3. 日暮孤舟空荡漾,天涯斗酒又分携
- 注释: “日暮”指天黑,“孤舟”意味着孤独的小船,“空荡漾”形容船在水面上的摇曳。
- 译文: 天色渐晚,我独自乘一叶孤舟,在茫茫的江面上漂泊,不知归向何处。
- “天涯”比喻远方,“斗酒”是中国古代的一种饮酒方式,两人共饮一杯。“分携”即分别。
- 注释说明: 通过使用“又”,表达了一种反复或重复的情感,暗示了作者对分别时刻的不舍。
4. 青枫孤屿潮声小,积雨芳洲蔗叶齐
- 注释: “青枫”指的是绿色的枫树,“孤屿”可能指的是孤立的小岛,“潮声小”形容海潮轻柔。
- 译文: 青枫岛上,潮水的声音似乎很小,而积雨过后的芳洲上,甘蔗叶子整齐划一。
5. 亲爱重逢更何日,野云流水隔东西
- 注释: “亲爱重逢”指亲密无间的朋友或亲人之间的再次相见,“更何日”表达了期待再相聚的急切心情。
- 译文: 我们能否再次相见?就像天上的野云与地上的水一样遥远且难以相会。
赏析:
这首诗描绘了一个旅人即将告别朋友和家乡的场景。诗人通过对自然景观的描写(如江边的草、孤舟、潮声等),以及人物情感(如别离时的迷茫、重逢的渴望)的表达,展现了旅途中的喜悦与哀愁,以及对友情和亲情的深厚感情。整体上,诗的语言优美、意境深远,给人以强烈的视觉和情感冲击。