河伯怒未已,旱魃骄益炽。
山川何涤涤,千里几赤地。
仰瞻云汉忧,能无监门泪。
竭兹斋祷心,敕罢屠酤肆。
愆尤省厥躬,精白感天意。
一雨霢霂生,再雨优渥遂。
大有卜今年,小民戴灵赐。
声欢动千雷,忧隐中如刺。
人曰旱之终,予谓涝伊始。
旱涝巧循环,相因复相视。
亢阳满则除,阴霖芽且孳。
寄语河上翁,莫以泄沓戏。
【注释】
河伯:指河水。河神发怒,水灾未止。
旱魃:旱神。骄:骄横。
涤涤(tī):大的样子。
监门:官署名,掌管宫廷内门,即门卫。
霢霂(lǎn mà):小雨。
大有:丰年。
小民:平民、百姓。
忧隐:忧患隐伏。
亢阳:过高的阳光。
泄沓戏:放浪无度、轻浮嬉戏。
【赏析】
这是一首讽刺诗,借对河神的责问表达了诗人对当时社会政治的不满与批评。诗中用夸张的手法写河神的愤怒和干旱带来的灾难,揭露了统治阶级的荒淫腐败、挥霍浪费和横征暴敛等罪恶;也表达了诗人对百姓的同情和关怀。全诗语言简练生动,富有音乐感,具有很强的感染力。