宫壶传漏刻,刻刻价非轻。
杨柳风初软,梨花月正明。
秋千微有影,檀板寂无声。
怪底长门内,通宵梦不成。

【诗句释义】

宫壶:指古代宫廷里的水漏计时器。

刻刻价非轻:形容时光流逝得很快,每一刻都有它的价值。

杨柳风初软:杨柳树枝随风轻轻摇曳,显得格外柔软。

梨花月正明:梨花在月光下盛开,洁白如雪,明亮如镜。

秋千微有影:秋千荡起来的影子随风飘动,显得有些虚幻。

檀板寂无声:檀木板敲击的声音寂静无声,仿佛一切都消失了。

怪底长门内:为什么会在长门内(皇宫深处)无法入睡呢?

通宵梦不成:整整一夜都没有睡成觉,感到十分困倦。

【译文】

宫中的时钟滴答作响,每一分钟都显得宝贵。

春风拂过柳枝,使它们轻轻摇曳,犹如美人的纤腰。

月亮高悬夜空,照亮了满地梨花,一片皎洁如玉。

秋千荡在空中,留下一串串轻盈的影子,随风飘散。

檀木拍子发出沉闷的声音,让人陷入沉思。

为何独守长门宫的女子无法入眠,整夜都在辗转反侧?

她可能正在想念远方的人儿,期盼与他重逢。

【赏析】

这是一首描写宫女夜晚难眠的诗。诗人用细腻的笔触描绘了宫中春宵的景象和心情,表达了对宫女寂寞生活的同情和关注。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵上的触动。同时,也揭示了封建社会女性地位低下的现实,具有深刻的社会意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。