杨柳经霜叶乱飞,双旌迢递出关西。
紫萸黄菊牵归兴,绿酒红亭惜解携。
宦邸清风随驿马,客程残月促晨鸡。
故园到日应多暇,好把新诗取次题。
注释:
杨柳经霜叶乱飞,双旌迢递出关西。
紫萸黄菊牵归兴,绿酒红亭惜解携。
宦邸清风随驿马,客程残月促晨鸡。
故园到日应多暇,好把新诗取次题。
译文:
杨柳经过霜雪后树叶纷飞,你远去的身影在关西渐行渐远。
你手中提着的紫萸和黄色菊花让我思念家乡,绿酒红亭下我们依依惜别。
你在仕途上的清风随着驿马一起前行,而我在客旅途中只能看到残破的月亮催促着早起的公鸡。
等到你回到家乡的日子,希望你能够有更多的闲暇时间,我可以把新作的诗随意地题写在上面。