东皇促驾肯淹留,井辖于人岂易投。
露洗怨红花泪滴,烟迷寒翠柳眉愁。
当年吟赏添新况,此日经过感旧游。
斜日鸟啼宾客散,山亭无恙水空流。
【注释】
过合阳温穆王东园延春亭感怀:在合阳县温穆王的东园里,观赏过延春亭。东皇,指日神,这里指太阳。催驾,催促车马。井辖,井中的辘轳绳索。于人,对人的称呼,此处指我。岂,难道。易投,容易投下。露洗,露珠打湿了。怨红,红色的花瓣。泪滴,泪水滴落。烟迷,烟雾笼罩。寒翠,冷绿。柳眉愁,柳树垂下来的柳叶好像愁眉。吟赏,欣赏吟咏。添新况,增添了新的景物。此日,今天的。经过,路过。旧游,过去游览的地方。斜日,夕阳。山亭,山中亭子,此处代指山中亭子。无恙,没有损伤。水空流,水流空荡荡。
【赏析】
这首七言绝句写诗人在温穆王东园延春亭观赏美景时触景伤怀的心情。首两句写太阳催促车马,使人不愿停留;自己虽然身在井下,但是井绳却难投下。这两句是说:太阳催我赶路,我不愿意多停留,因为我身在井下,无法投出。第三四句写花木的景色。“当年”两句写当年在延春亭吟咏赏景,增添了新的景物;今日路过此地,感慨万千。第五六句写日暮时的景色和心情。斜日鸟啼,客人散去,山亭无恙,但水空流。这是说:傍晚时分,天色渐晚,鸟儿开始鸣叫,客人也纷纷离去;山亭依然完好,但流水却已空流。这两句诗表达了作者在美好景色面前产生的伤感之情。