朝来有客自炎方,异果珍禽忽寄将。
落爪霜寒分玉液,惊心日暖闪金光。
青门未许称瓜瓞,丹穴从教有凤凰。
欲写素书酬远意,衡阳无雁到潮阳。
【解析】
本题考查学生对诗歌的理解与鉴赏能力。解答此题的关键是在理解全诗内容的基础上,抓住诗句中的主要信息点和关键词进行赏析。
“有旧识者自广南以椰子孔雀见寄”,这一句的意思是:有一位老朋友从广东以南地方寄来椰子孔雀。句中的“椰子”“孔雀”是重点词,椰子是热带水果,孔雀是珍稀珍禽。“见寄”的意思是寄来。“旧识”的意思是老朋友。
“朝来有客自炎方,异果珍禽忽寄将”,这一句的意思是:早晨来了一位客人是从南方炎热的地方来的,带来一个奇异的果子和一只珍贵的飞禽。“炎方”的意思是南方炎热的地方,“珍禽”的意思是珍惜的鸟兽。
“落爪霜寒分玉液,惊心日暖闪金光”,这一句的意思是:孔雀落在爪子上时,霜冻的寒冷像分玉液一样,它受惊吓的心,在温暖的阳光下闪耀着金色光辉。“落爪”、“霜寒”、“分玉液”是重点词,“玉液”是比喻物,意思是珍珠,这里指孔雀。“惊心”是形容词活用为动词。“惊心”的意思是使……感到惊奇。“惊心”的意思是使心灵受到震动、感动。“日暖”是形容词活用为名词。“闪金光”是重点词,“闪金光”的意思是闪烁着金色光芒。“金”是形容词活用为名词,表示金属光泽。“金”的意思是金属。“金光”是名词。“闪”是动词。“闪”的意思是发光。“闪金光”是重点词。“青门未许称瓜瓞”,这一句的意思是:我还没有资格被称为瓜或瓞。“青门”的意思是青色的门。“瓜”是名词,这里指的是西瓜。“瓜瓞”是成语,意思是指瓜或瓞,这里指代的是西瓜。“丹穴从教有凤凰”,这一句的意思是:我的家乡也产有凤凰这样的珍禽,只是没有机会展示它们的美丽。“丹穴”是古代传说中一种出产凤凰的地方。“凤凰”是名词,这里特指凤凰这种珍禽。“未许”是否定词,表示不允许。“称”,这里是动词活用为名词,意为称赞、赞美。“瓜瓞”是名词,指西瓜和南瓜等果实。“丹穴”也是名词,指传说中的凤凰栖息的地方。“教”是动词活用为名词,意思是允许;许可、允诺。“凤”是名词,这里指凤凰。“凤凰”是名词,这里指的是凤凰这种珍禽。
“欲写素书酬远意,衡阳无雁到潮阳”,这一句的意思是:我想写下一封书信表达我对远方朋友的深厚情谊,可惜衡阳没有大雁飞到潮阳,无法传递我的思念之情。“素书”是名词。“素书”是名词,指白色的信纸。“酬”是动词,意思是回报、答谢。“远意”是名词,指的是朋友的深厚情谊。“无雁”是否定词,表示没有。“无”作动词用,意为没有。“雁”是名词,指大雁。“雁”也是名词,指大雁。“到”在这里是动词活用为介词,意思是到达。“潮阳”是地名,指广东省东部沿海的一个县。
【答案】
有旧识者自广南以椰子孔雀见寄
朝来有客自炎方,异果珍禽忽寄将。
落爪霜寒分玉液,惊心日暖闪金光。
青门未许称瓜瓞,丹穴从教有凤凰。
欲写素书酬远意,衡阳无雁到潮阳。
译文
有一位老朋友从广东以南地方寄来椰子孔雀。清晨来了一位客人,是从南方炎热的地方来的,带来一个奇异的果子和一只珍贵的飞禽。
孔雀落在爪子上时,霜冻的寒冷像分玉液一样,它受惊吓的心,在温暖的阳光下闪耀着金色光辉。
我的家乡也产有凤凰这样的珍禽,只是没有机会展示它们的美丽。我想写下一封书信表达我对远方朋友的深厚情谊,可惜衡阳没有大雁飞到潮阳,无法传递我的思念之情。