隐几无言有所思,惨烟悽雨不胜悲。
梧桐叶上偏萧索,始是思君肠断时。
【注释】
芙蓉:荷花。脂肉:荷花的花瓣。绿云鬟:女子梳成的云发。隐几:坐于几上。无言:无语。有所思:有所牵挂,有所思念。惨烟凄雨:指凄凉的烟雾和细雨。不胜悲:难以承受悲伤之重。始是:才刚开始。思君肠断时:思念君国(即唐)而肝肠寸断。
【赏析】
这是一首怀人之作。诗的前两句写女子的容貌和神态。后两句写女子内心的痛苦。首句中的“芙蓉”二字用得极好,以花比人,突出了女子的娇艳美丽,又暗寓了女子对爱情生活的向往。次句“无言”二字,既表明其内心有话要说但又不知如何表达;又暗示其内心极度悲痛,已无言语可说。第三句“惨烟凄雨”四字写出了诗人所感受到的环境气氛,也烘托出了女子的哀伤心情。最后两句则点出女子之所以如此哀伤的原因:“始是思君肠断时”,说明其哀伤之情乃始于对丈夫的思念所致。全篇以景衬情,情景交融,意境凄清,感情真挚动人。