少妇闺中学画眉,春山楼外淡相窥。
不知底事关眉角,恰似山回叠浪时。
少妇闺中学画眉,春山楼外淡相窥。不知底事关眉角,恰似山回叠浪时。
这首诗是一首描绘少妇在闺房内学习画眉的诗,通过细腻的笔触展现了少妇的生活和情感状态。诗中的少妇,身处春意盎然的环境之中,却只能通过画眉这一动作,来表达对外面世界的好奇与向往。她对眉毛的关注,隐喻了她对外界事物的关注和内心的渴望。
少妇闺中学画眉,春山楼外淡相窥。
不知底事关眉角,恰似山回叠浪时。
少妇闺中学画眉,春山楼外淡相窥。不知底事关眉角,恰似山回叠浪时。
这首诗是一首描绘少妇在闺房内学习画眉的诗,通过细腻的笔触展现了少妇的生活和情感状态。诗中的少妇,身处春意盎然的环境之中,却只能通过画眉这一动作,来表达对外面世界的好奇与向往。她对眉毛的关注,隐喻了她对外界事物的关注和内心的渴望。
诗句释义: 怯坐月明中,非为月光冷。 不堪月照人,低头独顾影。 译文: 我害怕坐在月光明亮的夜晚,不是因为月光很冷。 但月光照射下的我,却无法忍受这种孤独和寂寞,只好低下头独自看着自己的影子。 赏析: 本诗以七言歌行的形式展开,展现了诗人在明月之下的内心世界。首句“怯坐月明中”表达了诗人面对明亮月光时的不安与恐惧,而第二句“非为月光冷”则揭示了其内心的真实想法。接下来
诗句释义 1 出宿江门寄别任肇楚:这句表达了诗人在夜晚离开江门去别的地方,并在那里遇到了朋友任肇楚。"出宿"意味着离开住宿的地方或某个地方。"江门"通常指长江边的门户或者一个地名,但在这里可能指的是诗人的住所或者他即将前往的地方。"寄别"是告别的意思,而"任肇楚"则可能是与诗人有重要联系的人的名字。 2. 船头明月光:这里的"船头"指的是船只的前端,"明月光"指的是明亮的月光
古歌其二: 闻郎客在楚,楚国有巫山。 应是神女故,教郎不得还。 此诗通过描绘楚国的巫山与神女的传说,表达了诗人对远方游子无法归家的深切思念和无限哀愁。同时,也反映了古代诗歌中常见的情感主题,即对故乡的怀念和对亲情的渴望。 注释: - 闻郎客在楚:听到你的客人(指你)在远离家乡的楚国。 - 楚国有巫山:楚国有个叫巫山的地方。 - 应是神女故:应该是神女的缘故。 - 教郎不得还:让你不能回去。
注释: 挽杨烈妇二章第一章 室中之戈,其乱孔多,妾死则那。 ——室内的兵器太多了,造成混乱。妾死了,我感到很悲哀。 译文: 在房间里摆放了许多兵器,这造成了太多的混乱,妾死后我感到很难过。 赏析: 此诗表达了诗人对家中妻妾去世的悲痛之情。“室中之戈”,指屋内摆放了太多兵器,象征家庭纷争不断;“其乱孔多”,意味着因为家中的争斗而导致的混乱无处不在。“妾死则那”
【解析】 “三城留别”即送别友人的诗,“留别野望雨望两侄与任山有同赋”。 “莫辞醉”,不要推辞。 “别离方在兹”离别的时刻正在到来。 “晓风”句:早晨的风把树叶吹散,飘落在珠江边上。 “我客”句:我的客人没有十天就走了。 “子留”句:你的侄子还留下了几天。 “相迟谢矰缴”,相会时谢绝了弓箭的射杀,比喻彼此不伤害。 “颉顽”句:相互较量,像天空中的鸟一样自由自在。 【答案】 译文 饮酒不必推辞
诗句原文: 引年辞海国,归棹倚春涛。 未尽诸生意,空存二疏高。 清樽开北海,长啸上东皋。 日涉园成趣,何如五斗劳。 注释解释: - 引年辞海国:辞去官职,归隐到大海之国的某个角落,这里可能指的是隐居的生活状态。 - 归棹倚春涛:在春天的波浪中,乘船回家,体现了一种轻松自在的生活态度。 - 未尽诸生意:未能完全实现所有的抱负和理想。 - 空存二疏高:尽管有高尚的理想
【注释】 君:指对方。如:比得上。天上月:天上的月亮。余:我。似:像,比喻。井底鱼:井底的小鱼。愿:希望。惜:吝惜,舍不得。馀光:指月光,也比喻对方的恩惠、好处或好处。中心:内心。一照余:给我的心以照耀。 【赏析】 这是一首情真意切的思妇之作,表达了一个女子对爱情的渴望和忠贞不渝的爱情观。全诗构思巧妙,情感真挚。 开头两句写自己与对方的关系。“君如天上月”
【注释】 清江:指长江。 其:它的,代指“江”。 涯:岸边。 形影:比喻自己的影子。这里指诗人自己的形象。 迩:近。 朝夕:早晚。 相思:想念。 【译文】 清江有什么珍贵的东西?只是江边的红豆在生长。尽管我的形象就在眼前,可是一天到晚都在想念你啊。 【赏析】 此诗是一首情意绵绵的思妇曲。全诗三句,以“清江”开头,“清江”二字,点明了地点,也点明了时间——深夜,这为后两句的抒情定下了基调。
注释 1. 手软窗关缓,窗门偶自开:手指软弱时,窗户慢慢地打开;偶尔窗户自己开了。 2. 风入明灯熄,心存尚未灰:风吹进来,灯火熄灭了,但我心中并没有感到灰心。 赏析 这首诗表达了诗人在困难面前不屈不挠的坚强意志。首句“手软窗关缓,窗门偶自开”,描绘了一个人在困难面前仍然坚持的场景。第二句“风入明灯熄,心存尚未灰”,进一步描绘了诗人在困境中的坚定和决心。尽管外部条件不佳
注释: 投藕绿池下,花开值晚烟。 荷花从水中生长出来,花朵盛开在傍晚的烟雾中。 卷帘当户坐,望莲不见莲。 打开窗帘坐在窗前,但看到的景象却看不到荷花。 译文: 荷叶青翠的池塘边,荷花在傍晚的轻烟中绽放。 推开窗户面对窗户坐着,看那荷花却看不见它
《广州元夜歌·有情夜月上栏杆》的注释如下: - 诗题: 《广州元夜歌·有情夜月上栏杆》 - 作者: 明代诗人李云龙 诗句释义: 有情夜月上栏杆,穿入疏棂欲寐难。 搔首起来窗外立,狂吟不觉又更残。 译文: 在这样一个有情的夜晚,月亮高挂在栏杆之上,它的光芒穿过稀疏的窗棂,让人难以入睡。我忍不住起身走到室外,仰望着天空中的明月,心中涌起一股难以言喻的情感。于是,我开始大声地吟诵诗歌
【注释】广州:今广州市。元夜:农历正月十五,为元宵节。鸣琴:古时贵族宴请宾客、祭祀祖先,常以音乐侑酒。百务休:百事停止。美人何处不风流:美人在哪里不是风流人物。弦诵:指读书声。寻常事:平常的事情。花时:开花的季节。月满楼:月光皎洁,照在楼上。 赏析:此诗描绘了元宵佳节的欢乐景象。首句写节日里百事停歇,主人与客人尽兴享乐;二句写元宵节是一年中最为繁华热闹的时刻,处处可见人们寻欢作乐的身影
【注释】 ①“十五”:指十五岁。 ②“槟榔嚼罢”:形容年轻男子刚吃槟榔,满脸春色。 ③“露朱唇”:形容女子的嘴唇像涂了胭红。 ④“越罗衫袖笼瓜子”:指女子的衣着华丽,袖子宽大,裹着瓜子。 ⑤“玉指分开渡与人”:形容女子手指细嫩,能将瓜子分开给人。 【赏析】 《广州元夜歌》,唐代诗人张祜所作五言律诗之一。此诗写广州元宵节的繁华景象。首句点明节令,次句描绘元宵佳节,人们欢聚赏灯,笑语盈盈;三
广州元夜歌 铁砚磨穿不惮劳,桃花浪里钓金鳌。 只因整顿衣冠去,不怕龙门万丈高。 一、诗句释义 1. “铁砚磨穿不惮劳”:描述了诗人对学问的执着追求,不畏艰苦地磨砺自己的才华和学识。这里的“铁砚”象征着坚韧和毅力,意味着无论面对怎样的困难与挑战,诗人都将持之以恒,不断进步。 2. “桃花浪里钓金鳌”:描绘了诗人在繁华世界中仍能保持清高脱俗的态度。“桃花浪里”象征了世俗的纷扰与诱惑
【注释】 林君卫:指林逋。林逋,字君复,北宋钱塘人。 琼台:仙山名。《云溪友议》载:唐时有人梦到蓬莱山上有玉树琼花。后遂以“琼台”代指仙境或富贵人家。 把杯:饮酒。 寄书来:书信到来。 赏析: 这是一首送别诗,表达了诗人对友人离别时的无限感慨。诗人用春风三度客琼台、春去春来共把杯等意象,描绘了一幅美丽的山水画卷,使读者仿佛置身其中,感受到诗人对友人的深情厚意。同时
注释:与林君卫连夜饮酒,连宵风雨还一起睡觉。忽然听到荒鸡的叫声,就急忙收拾行李准备回家。在别的夜晚,我的梦境里常常回到这里,所以最难忘怀的是故人的门巷。 赏析:诗中描述了留宿林君卫的深夜,连宵风雨还在联床而卧的情景。乍听荒鸡便束装,意指在半夜时分听到荒鸡的叫声,就立刻收拾行李准备离开,这反映了诗人对林君卫的不舍之情。他夜梦魂还到此,表达了诗人对林君卫的深深怀念和思念之情。故人门巷最难忘