疏竹萧蒿一径深,离骚半卷口长吟。
乘舟海外多风雨,可有罗江何处寻。
午日珠江杂咏四首
疏竹萧索径深幽,离骚半卷口长吟。
乘舟海外多风雨,可有罗江何处寻。
注释与译文:
- 疏竹萧蒿一径深:描述的是一条被竹子和蒿草覆盖的小路,显得非常幽静。
- 离骚半卷口长吟:表示诗人手执《离骚》一卷,边走边吟诵,表达了他对诗歌的热爱。
- 乘舟海外多风雨:诗人乘坐船只在海上旅行,经历了许多风雨。
- 可有罗江何处寻:表示诗人在罗江上寻找,希望能找到一个合适的地方停下来。
赏析:
这首诗描绘了诗人在一个宁静的早晨,独自漫步在一条被竹林和蒿草覆盖的小路上,手中握着《离骚》,口中吟诵着。随后,他登上船只,在海上旅行中遇到了许多风雨。最后,他在罗江上寻找一个合适的地方停下来。整首诗通过细腻的画面和生动的语言展示了诗人对自然美景和文学的热爱。同时,也反映了诗人内心的孤独和迷茫。