十年坐镇识轻裘,百粤安危在运筹。
横海阵成鱼鸟夜,故园书到菊松秋。
画麟阁自千秋见,赤舄言从四国流。
独恨论文尊酒负,暮云天外思悠悠。

注释:

王总戎镇粤与予未晤比解官归以书见存赋此送之

王总戎:这里指王守仁,即王总戎。他是明朝著名的军事家,曾平定了南赣的叛乱,后来在广西任职。

坐镇:指长期驻守。

识轻裘:穿着轻便的皮衣。

百粤:广东一带的别称。

安危:安危祸福,指政治上的得失。

运筹:谋划策略。

横海阵:指海上的战阵。

鱼鸟夜:比喻海上的战局像鱼鸟那样变幻莫测。

故园:故乡,这里指作者的家乡。

菊松秋:菊花和松树在秋天盛开,这里借指家乡的景色。

画麟阁:古代的一种藏书楼。

千秋见:指藏书楼上的壁画上能见到千年之后的景象。

赤舄:红色的鞋子。这里借指官职或地位。

言从四国流:意为他的名声传遍四方。

独恨论文尊酒负:我独自遗憾不能和他一起饮酒论文。

负:辜负。

赏析:这首诗是送给王守仁(王总戎)的,表达了作者对他的尊敬和不舍之情。

第一句“十年坐镇识轻裘”,描绘了作者与王守仁相识的情景,两人共同度过了漫长的时光,相互了解。

第二句“百粤安危在运筹”,表达了王守仁的智慧和才能,能够为国家的安全做出贡献。

第三句“横海阵成鱼鸟夜”,形容了海上战局的复杂多变,如同鱼鸟在水中嬉戏。

第四句“故园书到菊松秋”,表达了作者对故乡的思念之情,以及王守仁离开后,故乡的秋意更加浓郁。

第五句“画麟阁自千秋见”,赞扬了王守仁在历史上的地位和影响。

第六句“赤舄言从四国流”,表达了王守仁的名声远扬海外,成为了一个传奇人物。

最后一句“独恨论文尊酒负”,表达了作者与王守仁分别后,无法再与他畅谈诗文,饮酒作乐的遗憾之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。