极望彤云万里垂,惊看瑞雪掩晨曦。
便应授简微梁赋,不儗悲秋和郢词。
白雁初来群不辨,塞榆欲落叶同披。
送君心逐扁舟去,后夜山阴未可期。
【注释】
赋得秋雪和区启图:应制诗,即皇帝的诏令要求。
彤云:红色云彩,指秋天的天空。
瑞雪:吉祥的雪花,这里指冬天的雪。
晨曦:早晨的阳光,指春天的早晨。
授简微梁赋:授意给魏明帝(字文)写一篇《微梁赋》。
悲秋:悲伤秋天,这里是指哀伤国事。
郢词:楚辞中的代表作《离骚》,相传是屈原所作。
白雁初来群不辨:白色的大雁刚刚飞来,还没有长出翅膀,所以分不清是雄是雌。
塞榆欲落叶同披:塞上榆树已经落了叶子,好像与它一起披着一层霜。
山阴:春秋战国时吴国的地名,这里代指故乡。
后夜:以后的日子。
【赏析】
这是一首七绝。全诗以“雪”“霜”为主题,从不同季节、不同角度描写了它们的特点和影响。首联写秋天,次联写冬天,末联写春天。全诗意境优美,富有哲理。
极望彤云万里垂,惊看瑞雪掩晨曦。
便应授简微梁赋,不儗悲秋和郢词。
【译文】
抬头望去,彤云万里,笼罩在天空之中,令人吃惊地发现大雪覆盖了朝阳,仿佛是上天赐予的礼物。
应该为魏明帝写一篇《微梁赋》,而不是像悲伤秋天那样写《离骚》那样的哀怨之词。
白雁初来群不辨,塞榆欲落叶同披。
送君心逐扁舟去,后夜山阴未可期。
【赏析】
这是一首七绝。首联写秋天,次联写冬天,末联写春天。全诗意境优美,富有哲理。