卖酒田边卖酒家,种秫不酿酿松花。
看山客到便供饮,白云持赠不须赊。
【注释】:卖酒田边卖酒家,种秫不酿酿松花。种的庄稼是高粱,酿酒不用松花来。看山客到便供饮,白云持赠不须赊。客人看山喝美酒,白云送你酒一坛。
【赏析】:这首诗写的是作者在罗浮山赏景时,遇到一位卖酒人,他种的粮食是高粱,不酿造酒,却有松花可做酒曲,于是作者买了酒请客人喝,客人又送上白云做的酒器送给作者,让作者不必付钱。全诗写景、抒情和叙事相结合,表达了诗人对大自然的热爱。
卖酒田边卖酒家,种秫不酿酿松花。
看山客到便供饮,白云持赠不须赊。
【注释】:卖酒田边卖酒家,种秫不酿酿松花。种的庄稼是高粱,酿酒不用松花来。看山客到便供饮,白云持赠不须赊。客人看山喝美酒,白云送你酒一坛。
【赏析】:这首诗写的是作者在罗浮山赏景时,遇到一位卖酒人,他种的粮食是高粱,不酿造酒,却有松花可做酒曲,于是作者买了酒请客人喝,客人又送上白云做的酒器送给作者,让作者不必付钱。全诗写景、抒情和叙事相结合,表达了诗人对大自然的热爱。
团圆骨肉亲出自《元旦》,团圆骨肉亲的作者是:李孙宸。 团圆骨肉亲是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 团圆骨肉亲的释义是:团圆骨肉亲:指亲人团聚,亲情亲密无间。 团圆骨肉亲是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 团圆骨肉亲的拼音读音是:tuán yuán gǔ ròu qīn。 团圆骨肉亲是《元旦》的第8句。 团圆骨肉亲的上半句是: 好是开怀处。 团圆骨肉亲的全句是:好是开怀处,团圆骨肉亲。
好是开怀处出自《元旦》,好是开怀处的作者是:李孙宸。 好是开怀处是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 好是开怀处的释义是:“好是开怀处”指的是非常适合畅怀、放松心情的地方。 好是开怀处是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 好是开怀处的拼音读音是:hǎo shì kāi huái chù。 好是开怀处是《元旦》的第7句。 好是开怀处的上半句是:懒极畏逢人。 好是开怀处的下半句是:团圆骨肉亲。
懒极畏逢人出自《元旦》,懒极畏逢人的作者是:李孙宸。 懒极畏逢人是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 懒极畏逢人的释义是:懒极畏逢人:极度懒惰,不愿见人。 懒极畏逢人是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 懒极畏逢人的拼音读音是:lǎn jí wèi féng rén。 懒极畏逢人是《元旦》的第6句。 懒极畏逢人的上半句是: 老添频验镜。 懒极畏逢人的下半句是: 好是开怀处。 懒极畏逢人的全句是
老添频验镜出自《元旦》,老添频验镜的作者是:李孙宸。 老添频验镜是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 老添频验镜的释义是:老添频验镜:指老年人常常照镜子,以检查自己的容貌是否衰老。这里“验镜”即照镜子的意思。 老添频验镜是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 老添频验镜的拼音读音是:lǎo tiān pín yàn jìng。 老添频验镜是《元旦》的第5句。 老添频验镜的上半句是:花知昨夜春。
花知昨夜春出自《元旦》,花知昨夜春的作者是:李孙宸。 花知昨夜春是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 花知昨夜春的释义是:花知昨夜春:花儿似乎知道昨晚春天的到来。 花知昨夜春是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 花知昨夜春的拼音读音是:huā zhī zuó yè chūn。 花知昨夜春是《元旦》的第4句。 花知昨夜春的上半句是: 雪失今朝腊。 花知昨夜春的下半句是: 老添频验镜。
雪失今朝腊出自《元旦》,雪失今朝腊的作者是:李孙宸。 雪失今朝腊是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 雪失今朝腊的释义是:雪失今朝腊,意味着腊月中的雪今日已经消散。腊月通常指农历十二月,此时正值冬季,雪是常见的自然现象。'雪失'即雪已经消失,'今朝'意为今日,'腊'则指腊月。整句表达了今日腊月中的雪已经不存在的意思。 雪失今朝腊是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 雪失今朝腊的拼音读音是:xuě
又见一年新出自《元旦》,又见一年新的作者是:李孙宸。 又见一年新是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 又见一年新的释义是:岁月更迭,又迎来了新的一年。 又见一年新是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 又见一年新的拼音读音是:yòu jiàn yī nián xīn。 又见一年新是《元旦》的第2句。 又见一年新的上半句是:乡园风物好。 又见一年新的下半句是: 雪失今朝腊。 又见一年新的全句是
乡园风物好出自《元旦》,乡园风物好的作者是:李孙宸。 乡园风物好是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 乡园风物好的释义是:乡园风物好:指家乡的自然风光和风土人情美好。 乡园风物好是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 乡园风物好的拼音读音是:xiāng yuán fēng wù hǎo。 乡园风物好是《元旦》的第1句。 乡园风物好的下半句是:又见一年新。 乡园风物好的全句是:乡园风物好,又见一年新
曾否解知非出自《除夕》,曾否解知非的作者是:李孙宸。 曾否解知非是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 曾否解知非的释义是:曾否解知非:曾经是否明白什么是错误,即是否曾经领悟到什么是不对的。 曾否解知非是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 曾否解知非的拼音读音是:céng fǒu jiě zhī fēi。 曾否解知非是《除夕》的第8句。 曾否解知非的上半句是: 朝来四十九。 曾否解知非的全句是
朝来四十九出自《除夕》,朝来四十九的作者是:李孙宸。 朝来四十九是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 朝来四十九的释义是:朝来四十九:指从天亮到现在的四十九天。 朝来四十九是明代诗人李孙宸的作品,风格是:诗。 朝来四十九的拼音读音是:cháo lái sì shí jiǔ。 朝来四十九是《除夕》的第7句。 朝来四十九的上半句是:辞寒腊意微。 朝来四十九的下半句是:曾否解知非。 朝来四十九的全句是
罗浮杂咏十绝其十 西风几度送琅璈,响遏行云云渐高。 怪底霓裳天阙近,不知原是羽人操。 注释:在秋日的西风中,我聆听着美妙的音乐,那声音越来越高,仿佛要飘向云霄。我不禁奇怪,为什么这美妙的歌声会从天宫传来?我甚至怀疑,原来这是天上的仙人在弹奏琴瑟。 赏析:这首《罗浮杂咏十绝》是明代诗人李孙宸的作品。诗中通过描述西风中的美妙音乐,表达了作者对大自然美景的赞美和对生活的热爱。同时
诗句:葛仙祠后丹灶存,葛仙祠前黄叶繁。 1. 诗词原文: 葛仙祠后丹灶存,葛仙祠前黄叶繁。 瑟瑟秋山何所见,白云明月对开尊。 2. 译文注释: - 这首诗描绘了李孙宸对于葛仙祠周围自然景色的感受,通过对秋天景色的描绘,表达了诗人对自然的热爱和向往。 - “葛仙祠后丹灶存”:描述了在葛仙祠后面的丹灶仍然存在。 - “葛仙祠前黄叶繁”:描述了在葛仙祠前面的黄叶繁茂。 - “瑟瑟秋山何所见”
【注释】: 蓬莱:传说中的海上仙山,位于山东半岛的东北部。 汗漫:指自由自在的样子。 御风:骑在天上飞。 呼吸:气息。 干帝座:冒犯帝王的座位。 不知身在世人中:不知道我身在人世间。 【赏析】: 此诗是作者于宋神宗熙宁七年(1074)春游罗浮时所作,共十绝句。诗人以浪漫主义手法描绘了一幅罗浮仙境图,抒发了自己对仙境的向往和追求之情。前两句写仙人乘铁桥过蓬莱,后两句写仙人行歌御风
【注释】 罗浮:山名,在今广东省。杂咏:即杂感诗。赤霞:指红色晚霞。蒹葭:芦苇。霓裳曲:传说是天女所奏之乐。散作湖边桂树花:意即天女散花时,桂花随风飘落。 【译文】 天上神仙的住处,高耸入云的山峰上,卧着一道美丽的红霞;深秋时节,皓月当空,湖边芦苇丛生,一派寒清景象。一阵天风吹来,仙女们散开衣裙,把天籁之音化作了满天桂花。 【赏析】 此诗以“罗”字领起,点出诗人登临之地——罗浮(今广东增城)
会仙桥上会群仙, 黄麟白鹿守桥边 怪他放我冲筵几, 叱去下耕芝草田。 解析:此诗描绘的是诗人与仙人在桥上的相遇,描述了一群神仙守护着一座会仙桥。诗人因为不小心冒犯了他们,被仙人呵斥而去。这里的“冲筵”可能指宴会或庆典,而“叱去”则表示仙人用法术将诗人驱赶离开。最后两句可能是对这一情景的夸张或想象描述,表达了仙人对人间琐事的不屑一顾和超然态度。整体而言,这首诗通过神话元素展现了一种超凡脱俗的氛围
晓起山堂雨过时,羽人有约复来期。 出门笑问采樵者,昨夜松苓长几枝。 注释:清晨起床后走进山中的亭台楼阁,天空刚刚放晴,一场小雨过后,我与一位名叫羽人的仙人约定再见面。当我走出山门时,笑着问路边的采樵者,昨晚种下的松树是否已经长出几株新芽。 赏析: 本诗描绘了作者清晨在山中遇见一个自称是羽人的仙人,两人约定再次相见的场景。诗人通过细腻的笔触描绘了山中清晨的景象,表达了与仙人再次相聚的喜悦