野人高卧处,只在白云颠。
绝壁疑无路,深林忽有烟。
门开千树上,犬吠一峰前。
尔亦扬雄辈,山中独草《玄》。
【注释】
野人:指山居的隐者。高卧处:隐居的地方,指山居的茅屋。白云颠:形容山峰极高,如在云上。
深林忽有烟:突然从密林深处传来一阵炊烟。
尔:你。扬雄辈:即指扬雄这样的隐士。
《玄》:指道家经典《老子》。
【赏析】
这首诗写访山中隐者的所见所感。开头四句写访到山居。“野人高卧处”,写山居的隐者是高卧不起的隐逸之士;“只在白云颠”,写他居住的地方就在白云之上。这两句写得很简洁,但把山居隐者的形象描绘得非常鲜明。
下面六句写访山居的所见所闻。“绝壁疑无路”,写山路险峻,难以攀登;“深林忽有烟”,写山中林木葱茏,忽然从林中冒出一缕炊烟。这两句诗写景很有层次感,先写山之高,后写林之密,由高而密,层层递进。“门开千树上”,写隐者住处的门设在千树之中;“犬吠一峰前”,写隐者的家犬在一峰前汪汪地叫着迎接客人。这两句诗用“千树”、“一峰”等数量词,使画面显得更加具体、生动。最后四句写隐者的为人和志趣。“尔亦扬雄辈”,说你也像扬雄那样是个隐士;“山中独草《玄》”,说你在山中独修道教之道,研究《老子》之学。这最后两句既表明了作者对隐者志趣的了解,也表现了他对隐居生活的向往。
此诗通过描写山居的环境和隐者的生活,表达了作者对隐居生活的喜爱之情。全诗语言朴素平易,风格清新自然。