为客多愁雨,其如农事何。
沿途忧元旱,今日雨滂沱。
绿野沾沾润,平沙漾漾波。
但今田父喜,宁惜暂停轲。
诗句释义与赏析#### 第一句:“红心驿喜雨”
注释: “红心驿”可能是指某座以红色装饰或者命名的驿站。“喜雨”表示对即将到来的降雨的欢迎或期待。
译文: 在红心驿站中,我因期待雨水而感到喜悦。
第二句:“为客多愁雨”
注释: “为客”指的是旅行中的人,“愁雨”则表达了对连绵不断雨天的忧虑。
译文: 作为一个过客,我经常为连绵的雨天感到忧愁。
第三句:“其如农事何”
注释: “其”是助词,用于反问的语气,“何”是疑问助词。
译文: 如果农事需要雨水的帮助,那么又该如何呢?
第四句:“沿途忧元旱”
注释: “元旱”表示长期的干旱。
译文: 我担心的是沿途可能会遇到长时间的干旱。
第五句:“今日雨滂沱”
注释: “滂沱”指大雨滂沱。
译文: 今天的雨水非常大。
第六句:“绿野沾沾润”
注释: “沾沾”形容湿润的样子。
译文: 绿色田野被雨水滋润了。
第七句:“平沙漾漾波”
注释: “漾漾”形容水面波动的样子。
译文: 平坦的沙滩上,波浪起伏。
第八句:“但今田父喜”
注释: “田父”指的是农民。
译文: 现在农民很高兴。
第九句:“宁惜暂停轲”
注释: “停轲”可能是某种工具的名称,这里用来形象地比喻雨水。
译文: 他们宁愿暂时放下耕作的工具,也不愿看到庄稼受损。
总结与赏析
这首诗表达了诗人对于持续降雨的担忧(“为客多愁雨”),同时对农业的影响有所考虑(“其如农事何”)。诗中通过描绘雨后的景象来反映农民的喜悦(“今日雨滂沱”和“绿野沾沾润”),以及他们为了保护作物而愿意牺牲休息时间的态度(“宁惜暂停轲”)。整体而言,诗歌通过对自然现象的观察以及对农民生活状态的描述,传达了一种对自然环境与人类活动之间相互作用的认识。