晓灯垂焰落银缸,犹自春眠近小窗。
唤醒玉人莺语滑,宝钗敲枕理新腔。

【注释】:

晓灯:夜半时分的灯火。

垂焰:下垂的光芒。

银缸:银质的灯具。

玉人:美女,这里指妻子。

莺语滑:形容莺鸟的鸣叫声柔和。

宝钗:一种用玉石制成的头饰。

敲枕理新腔:用手轻轻敲打枕头,使头饰上的金银珠宝发出悦耳的声音。

【赏析】:

这是一首描写闺中生活的诗。首句写女子起床后的情景。“晓灯”,点出时间是拂晓时分;“垂焰落银缸”,写出灯光在银质的灯具上闪烁摇曳的样子;“犹自春眠近小窗”,表明女子还在梦中;“唤醒”二字,说明她被叫醒了。二句写被唤醒时的情景。“莺语滑”,形容莺声柔美动听;“宝钗敲枕理新腔”,指女子整理头饰的动作。三、四句描写梳妆打扮的情形。“玉人”即美人,指妻子。“莺语滑”,指莺声婉转;“理新腔”,指重新整理头饰发出的悦耳声音。全诗以轻快的语言,描绘了诗人妻子在黎明前起床梳妆打扮、准备出门的情景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。