清凉山翠滴,花药绕闲居。
半亩松杉外,一春雨雪馀。
人传高士颂,地接远公卢。
迟我为沮溺,相将此荷锄。
【题龚柴丈园】
清凉山翠滴,花药绕闲居。
半亩松杉外,一春雨雪馀。
人传高士颂,地接远公卢。
迟我为沮溺,相将此荷锄。
注释:
- 清凉山翠滴:清凉山上的树木翠绿如滴,给人一种清凉的感觉。
- 花药绕闲居:花园里种植着各种花卉和药材,构成了一幅美丽的画面。
- 半亩松杉外:园中的一半面积被松树和杉木环绕,形成了一个安静的环境。
- 一春雨雪馀:整个春天都在下着小雨,直到春天结束。
- 人传高士颂:人们常常传说有一位高士(隐士)的赞颂。
- 地接远公卢:这个地方与古代高士陶渊明的故乡“田园”相邻。
- 迟我为沮溺:你比陶渊明还要早一些成为隐士。
- 相将此荷锄:我们一起去耕种这片土地。
赏析:
这首诗是一首赞美自然之美和隐居生活之诗。诗人通过对清凉山的描述,展现了山中的清新、宁静和美丽。接着,诗人描绘了花园中的花卉和药材,以及园中的松树和杉木,营造出一种宁静、和谐的氛围。最后,诗人以“人传高士颂”和“地接远公卢”表达了对高士陶渊明的敬仰和对陶氏田园的向往。结尾两句则表达了诗人愿意与陶渊明共同耕作这片土地的愿望。整体上,这首诗表达了诗人对自然之美和隐居生活的热爱和向往之情。