汉阳江上客,寂寞度残年。
晞发无朝日,沉身有太川。
独醒渔父笑,同病大夫怜。
此夕逢除夕,清樽涕泪边。

【解析】

本题考查对诗歌内容的掌握和赏析能力。解答此类题目,要求考生平时多读多记,多了解作者及写作背景,在理解诗歌内容的基础上,分析诗歌表达的思想感情及艺术手法。

(1)“汉阳江上客,寂寞度残年”,意思是说,我是汉阳江上的一介游客,独自度过这寂寞的岁月。诗人说自己是“客”,是说自己无官无职,漂泊在外,寄人篱下。“寂寞”二字概括了自己内心的孤独感、凄凉感。“残年”,即晚年,指诗人自己已至知命之年。这里用典,“度”字也作“度日”,意同“熬过”,“寂寞度残年”就是“孤单地熬过晚年”。

(2)“晞发无朝日,沉身有太川”,意思是说,我晒着头发却没有朝阳,却像被水淹没了一样。这句诗以“朝日”“太川”为意象,运用了拟人和比喻的修辞手法,形象生动地写出了词人在贬谪期间的孤寂与苦闷,同时表达了他壮志未酬的无奈和抑郁。“晞发”指晒头发,古代风俗,男子将黑发染黑后束成髻,不剪断。“朝日”指太阳。

(3)“独醒渔父笑,同病大夫怜”,意思是说,只有清醒的人能听懂我的悲愤,同病相怜的大夫会怜悯我。这句诗用典,“醒”字也用作动词,意为“清醒”、“醒悟”。“独醒”是指自己没有糊涂到随波逐流的地步。“渔父”指隐居江湖、不问世事的人。“大夫”指朝廷中的官员或文人雅士。这里用典,“同病”指志同道合。“怜”在这里是同情的意思。这两句的意思是说,只有清醒的人才能理解我的悲愤,和我同病相怜的大夫会怜悯我。这句诗运用了比兴的修辞手法,“独醒渔父笑”是借他人来抒发自己的情感,“同病大夫怜”则是自喻,把自己比作同病之人。

(4)“此夕逢除夕,清樽涕泪边”,意思是说今夜正是除夕之夜,我在清樽旁边流泪。“此夕”指今夜,“除夕”是旧时一年的最后一天,辞旧迎新的时候。“清樽”,指酒杯。“涕泪边”,指泪水沾湿了酒杯的边缘。这两句的意思是说今夜正是除夕之夜,我独自饮酒流泪,感叹时光流逝,人生短暂。

【答案】

【译文】

在汉阳的江上,我是一个孤独漂泊的人,独自度过了这个漫长的夜晚,独自度过了这个漫长的夜晚。

我的头发已经晒白,可早晨的阳光却照不到我头上,我就像被大河淹没在水中一样。

只有那些清醒的人才能听懂我的悲愤,那些同我一样的有病的人会同情我,可怜我。

今夜正是除夕之夜,我在清樽旁边流泪,感叹时光流逝,人生短暂。

【赏析】

这首诗是杜甫在乾元二年(759)春天写的。当时,杜甫因得罪了肃宗和宰相房琯而受到牵连,被贬到华州去。这首诗就是写他在赴任途中所经历的艰难困苦以及内心的愁苦之情。全诗语言质朴平实,但情感真挚深沉,意境深远苍凉,是杜诗中难得的佳品。诗中“独醒”“同病”等词语,都富有深刻的内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。