石床长几许,一半与瑶琴。
岩暖少秋气,山空多暮音。
人随流水尽,日使白云深。
禅寂复何事,从师分一林。
【注释】
石床:指僧房中的石质供桌。
长几许:几案很长,有几尺长。
一半与瑶琴:把石供桌的一半留给了瑶琴。
岩暖少秋气:山里温暖,没有秋天的凉意。
多暮音:傍晚有很多鸟声。
人随流水尽:人随着流水流逝而消逝。
日使白云深:太阳使云朵变得深远。
禅寂复何事,从师分一林:禅宗修道的人何必追求什么,跟随老师在山林中修行。
【赏析】
这首送别的诗,是写送别真公还山的情景。首句写石床的长,一半供瑶琴,表现了送别时依依不舍的心情。次句写山里的温暖和宁静,没有秋天的凉意,也没有傍晚的鸟声,只有清越的音乐。第三四句写人随流水而去,日使云深,表现了送别时的哀伤。末两句点明送行的原因,是跟从老师到山林中去修行。全诗表达了诗人对友人的深情厚谊。
此诗为送别之作,写送真公回星岩精舍的情景。首联写石床、琴,暗寓自己欲归隐山林之意;颔联写景,以“无”字写山之空阔,以“多”字写鸟之多声,表现出一种静谧的意境;颈联写人事之变化,人随流水而逝,日使白云更深远;尾联写自己追随朋友的决心,表明自己愿随师学道,不问世事的心境。