之子求婚媾,长歌美女篇。
成言过十稔,乃字又三年。
展转干戈后,艰难玉帛前。
蹇修予最早,月已百馀圆。
【注释】
子:你。求婚媾:向对方求婚。长歌:唱歌。美女篇:指美丽的女子的诗章。过:经过。乃:你的字。字,古人在名字后面加个义词作为字号。又三年:指结婚后的第三个年头。干戈:古代两种兵器,这里泛指战争。玉帛:古时用作礼物的白璧和彩绸等物。蹇修:传说中为男女撮合的女神。最早:指最早结婚。月已百馀圆:指月亮已经圆满了。
【赏析】
这是一首新婚喜诗。诗人以“子”为第一人称,直抒胸臆,表达对新婚妻子的祝愿之情。开头两句是说,我向你求婚,你唱出美丽的女子之歌;我们结为夫妇,已有十多年了,你的芳名已载入我的名册。三、四句写婚后的生活,夫妻二人经历了战争,生活艰难,但终于团圆。末两句用典抒发感情,希望妻子早日生儿育女。全诗语言朴实,感情真挚动人。