炊烟寒不起,日出翠峰明。
万木垂猿影,千岩应鸟声。
石多滩子苦,舟小野人轻。
饥渴惭徒御,凄凉此一行。
炊烟寒不起,日出翠峰明。
译文:早晨的炊烟因为寒冷而没有升起,太阳从翠绿的山峰间升起,光芒四射。
注释:翠峰:青绿色的山峰。
赏析:诗人以清新的笔触描绘了一幅清晨的自然美景图,通过“寒不起”和“明”字的对比,表现了清晨的寒冷与温暖。
万木垂猿影,千岩应鸟声。
译文:树木丛生,猿猴的影子在树枝上摇曳,山岩之间回荡着鸟儿的叫声。
注释:垂:悬挂;万木:许多树木;猿影:猿猴的影子;千岩:无数的岩石;鸟声:鸟儿的叫声。
赏析:诗人运用了拟人的手法,将万木、千岩和猿猴、鸟儿等自然景物赋予了人的情感,生动地描绘了早晨山林中的宁静和和谐。
石多滩子苦,舟小野人轻。
译文:石头多的地方水流湍急,小船难以行驶,而船夫技艺高超,驾舟轻松自如。
注释:石多:石头多;滩子:险滩;苦:艰难;舟小:小船;野人:船夫;轻:轻松自如。
赏析:诗人通过对比,突出了船夫技艺高超的特点,同时也反映了自然环境对船只行驶的影响。
饥渴惭徒御,凄凉此一行。
译文:饥饿口渴之时,惭愧自己无法御驾前行,只有在这凄清的环境中独自行走。
注释:饥渴:饥饿口渴;徒御:车马;此一行:此处之行。
赏析:诗人以自谦的语气表达了自己的无奈和辛酸,同时也反映了旅途中的艰辛和孤独。