仙人白玉盘,飞出彩云端。
中有霓裳女,回风舞袖寒。
黄姑隔河汉,北斗怨阑干。
吾欲骖鸾去,无媒比翼难。
白玉盘飞出彩云端,
中有霓裳女,回风舞袖寒。
黄姑隔河汉,北斗怨阑干。
吾欲骖鸾去,无媒比翼难。
注释:
- 白玉盘:形容月亮明亮如玉盘。
- 飞出彩云端:形容月亮高悬于天空,仿佛从五彩的云层中飞出。
- 霓裳女:指嫦娥,因为传说月宫有仙女嫦娥。
- 回风舞袖寒:描述嫦娥在月光下翩翩起舞的情景,衣袂飘飘,冷风拂面。
- 黄姑:传说中的河神,位于银河与黄河之间。
- 隔河汉:指嫦娥居住在遥远而神秘的月宫中。
- 北斗怨阑干:指北斗七星在夜空中因月亮的光辉显得格外清晰,但可能也表达了某种哀愁。
- 骖鸾:指骑乘仙鹤或凤凰等飞行。
- 比翼难:指没有伴侣难以共度难关或共同前行。
赏析:
这首诗通过对自然景象的描绘和神话故事的引用,表达了诗人对月亮及其中嫦娥的向往和神秘感。开头“白玉盘飞出彩云端”,运用比喻手法,形象地描绘了月亮的美丽和高远。接着通过“回风舞袖寒”进一步渲染了场景的氛围和人物的动作,使得整个画面生动且富有诗意。
诗中的“黄姑隔河汉,北斗怨阑干”不仅描述了月亮和星座的景致,也蕴含着诗人的情感寄托。这里的“河汉”指的是银河,象征遥远的距离和分隔;“阑干”则可能表示一种无奈或悲伤的情感。整体上,这首诗通过对月亮及其相关神话元素的描绘,构建了一个既美丽又略带忧伤的夜晚氛围,让读者能够在欣赏美景的同时感受到诗人内心的复杂情绪。