萧散过青岁,狂歌未免愁。
徒然书甲子,讵足当春秋。
鲙鲤亲多喜,烹葵客亦留。
厨床长食宿,懒更出门游。
贫居作
萧散过青岁,狂歌未免愁。
徒然书甲子,讵足当春秋。
鲙鲤亲多喜,烹葵客亦留。
厨床长食宿,懒更出门游。
注释:
- 萧散过青岁:形容生活简朴、自由自在地度过年华。
- 狂歌未免愁:指尽管放声高歌,但内心依然忧愁。
- 徒然书甲子:徒劳地记录时间,感叹时光流逝。
- 讵足当春秋:意思是说,这样的生活和学问是不足以与春秋相提并论的。
- 鲙鲤亲多喜:指家人喜欢吃鱼,尤其是鲙鲤鱼(一种用沸水快速烹制的鱼)。
- 烹葵客亦留:客人来家里吃饭时喜欢烹饪的葵菜(可能是葵菜汤或葵菜炒肉片等),客人也乐于留下。
- 厨床长食宿:长期在厨房里吃饭住宿。
- 懒更出门游:懒得再出门旅游或拜访。
赏析:
这首诗描绘了诗人在贫苦生活中的无奈与感慨。开头两句“萧散过青岁,狂歌未免愁”,表达了诗人对生活的淡然态度和内心的忧愁。接下来的四句“徒然书甲子,讵足当春秋”,“鲙鲤亲多喜,烹葵客亦留”,则进一步描绘了诗人的生活状态和他与家人、朋友之间的互动。诗人通过这些日常琐事展现了他的内心世界,同时也反映了当时社会的贫困现实。最后两句“厨床长食宿,懒更出门游”,则直接点明了诗人不愿意再外出游玩的原因。整首诗简洁而富有哲理,表达了诗人对简朴生活的向往以及对现实的无奈之情。