盘中甘滑少,市上往来频。
蒲笨欢同妇,鸡豚幸及亲。
黄蒸蛮芋熟,白泛女华新。
未是吾高逸,先公此旧贫。
解析:
1. 盘中甘滑少,市上往来频。
- 译文: 盘中的美味不多,市场上人来人往很频繁。
- 注释: “盘中”指的是食物放在盘子中,“甘滑”形容食物的甜味和滑嫩。
- 赏析: 这句话反映了诗人对物质生活的一种无奈,虽然食物丰富但数量有限,人们需要忙碌地来来往往。
2. 蒲笨欢同妇,鸡豚幸及亲。
- 译文: 与妻子一起享受蒲饼和麻花的欢乐,鸡豚等食物有幸能献给双亲。
- 注释: “蒲笨”可能是指一种食品,而“鸡豚”则通常指鸡肉和猪肉。
- 赏析: 此句表达了家庭和睦和孝顺的情感,通过食物的分享,增强了家庭成员之间情感的交流。
3. 黄蒸蛮芋熟,白泛女华新。
- 译文: 蒸好的黄米饭香喷喷的,新鲜的白米饭泛着油光。
- 注释: “黄蒸”指的是黄色的糯米饭,“白泛”可能是指白色的米粥或面条。
- 赏析: 描述的是家中饮食的丰盛和新鲜,体现了日常生活的温馨和舒适。
4. 未是吾高逸,先公此旧贫。
- 译文: 还不是我追求的高远闲适,先公曾在这里过着贫困的生活。
- 注释: “先公”指的是诗人的父亲或长辈,“高逸”意味着高远的志向和悠闲的生活。
- 赏析: 此句表达了诗人对比自己与父亲过去的境遇,尽管现在的生活水平有所提高,但依然怀念父亲的简朴生活。
这首诗描绘了作者在物质生活相对丰裕的情况下,对过去简朴生活的怀念以及对家庭和睦、亲情的珍视。通过细腻的语言展现了家庭的温馨与和谐,同时也流露出对前辈的敬仰之情。