公来南越重,忠孝将门高。
奕叶山河固,连枝节钺劳。
逢迎过锦里,剪拂及珠毛。
公宴多风雅,纵横奋彩毫。
寿张观察
公来南越重,忠孝将门高。
奕叶山河固,连枝节钺劳。
逢迎过锦里,剪拂及珠毛。
公宴多风雅,纵横奋彩毫。
注释:
- 寿张观察:指的是某位名叫寿张的官员或人物,担任观察使这一职位。
- 公来南越重:指某位尊贵的人物来到南方越地时,受到了人们的重视和尊敬。
- 忠孝将门高:指这位官员的家族世代都是忠诚、孝顺的人,且出身将门。
- 奕叶山河固:形容家族世代都生活在安定、稳固的环境中,如同树木的枝叶茂盛一样。
- 连枝节钺劳:指家族世代都为国家效力,如同树枝相连一样。
- 逢迎过锦里:指在繁华的成都锦里(古地名)迎接过贵宾或客人。
- 剪拂及珠毛:用剪刀梳理着华丽的头发,意为打扮得非常漂亮。
- 公宴多风雅:指官场中的宴会总是充满了文人雅士的气息。
- 纵横奋彩毫:挥笔书写时,笔势纵横,充满才华。
赏析:
这首诗描述了一位名叫寿张的观察使,他的家族世代忠诚、孝顺,且出身将门。他来到南方越地时受到重视和尊敬,他的家族世代都在国家中效力,如同树枝相连一样。他在繁华的锦里迎接过贵宾或客人,打扮得非常漂亮。官场中的宴会总是充满了文人雅士的气息。他挥笔书写时,笔势纵横,充满才华。整首诗展现了这位观察使的高贵身份和才情。