高要村落好,一一种芭蕉。
半作疍娘布,全胜鲛室绡。
阴多宜夏日,响乱似春潮。
子熟无人买,儿童作饵饶。
【注释】
经:经过。高要:地名,在今广东省高要县。诸村墟:村庄集市。芭蕉:一种热带植物,叶大,可做扇子。疍(yǎn)娘:船家女,穿布衣。鲛室绡:指鲛人的居室,鲛人住在海中的洞穴里,用鲛皮作衣服。阴:潮湿,比喻夏季的雨天多。响乱:声音杂乱。子:种子。饶:多。
【译文】
高要村落好,一种芭蕉好,半是船家女的衣服,全胜鲛人的皮肤。
阴天多适合夏天,声音嘈杂像春潮涨。
种子无人买,儿童用来钓鱼饵。
【赏析】
这首诗写于诗人路过高要时。诗中描写了高要一带的自然环境和渔家的劳动生活,以及当地妇女服饰的样式、质地,表达了作者对这些景物的赞美之情。
首句“高要村落好”开门见山,点明地域,为后文展开描写作了铺垫。第二句“一一种芭蕉”以“种”字表明芭蕉不是随意种植的,而是有选择的,突出其特殊性。第三句“半作疍娘布,全胜鲛室绡”则是对前面两句的进一步阐释。疍民是水上人家,他们所穿的布就是这种芭蕉布,比之鲛人所穿之皮更为优越。这既表现了作者对疍民生活的了解,也显示了作者观察问题的敏锐。第四句“阴多宜夏日,响乱似春潮”,描绘出当地气候的特点。第五句“子熟无人买”,指出芭蕉子成熟后无人收购,最后一句“儿童作饵饶”则表现了当地的儿童们用芭蕉子制作鱼饵捕鱼的习俗。
全诗通过对高要村落自然景观和社会风情的描写,表达了作者对这一地区人民的纯朴和勤劳生活的赞美之情。