冉冉飞光疾,持忧益自摧。
已残华发去,复贬玉颜来。
只有将离草,曾无却老杯。
落花知寂寞,应为一徘徊。
冉冉飞光疾,持忧益自摧。
已残华发去,复贬玉颜来。
注释:冉冉,缓慢地、慢慢地。飞光:形容时光飞逝,光阴易逝。持忧:因忧愁而难以自拔。摧:摧毁,这里指忧愁使人意志消沉。已残:已经衰老。华发:指花白的头发。复贬:又受到挫折或打击。玉颜来:指容颜受损。只有将离草,曾无却老杯。
注释:将离草:即“离草”,指离别的哀草。曾无:不曾有。却老杯:指酒,用来比喻时间。这里的“却老”意指消磨掉年华,不再为年岁所限。落花知寂寞,应为一徘徊。
注释:落花:指凋零的花朵,这里用来象征诗人自己已到暮年,失去了往日的青春和朝气。应为:本当如此。一徘徊:意为徘徊不定。
赏析:此诗是一首送别诗。上片写友人离去,下片写自己对友人的思念之情。全诗以景托情,借景生情,情景交融,意境深远,表达了对友人离去的依依不舍之情。