马饮洋河春水肥,鸡鸣山驿晓霞飞。
汉皇宣府馀歌管,辽后花园满翠微。
红草沟边朝会猎,鸳鸯泊上暮开围。
愁来不饮燕姬酒,清泪将同露湿衣。
马饮洋河春水肥,鸡鸣山驿晓霞飞。
汉皇宣府馀歌管,辽后花园满翠微。
红草沟边朝会猎,鸳鸯泊上暮开围。
愁来不饮燕姬酒,清泪将同露湿衣。
注释:
- 马饮洋河春水肥:形容马匹在春天的洋河中饮水,水肥润,使它们更加健康。
- 鸡鸣山驿晓霞飞:描述鸡鸣山驿站在清晨时分,天空中的霞光绚丽多彩,如同飞舞的彩蝶。
- 汉皇宣府馀歌管:指汉代皇帝的官署或宫殿里还残留着歌声和管乐之声。
- 辽后花园满翠微:指辽国的皇后花园里,满园的绿意盎然,景色优美。
- 红草沟边朝会猎,鸳鸯泊上暮开围:描述在红草地边举行朝会狩猎,以及在鸳鸯泊上傍晚时开始围猎的情景。
- 愁来不饮燕姬酒:表示当诗人感到忧愁时,他不想喝酒消愁,宁愿让泪水湿润衣襟。
赏析:
这首诗以“题鸡鸣驿”为开头,描绘了一幅美丽的自然景色,同时也表达了诗人对过去美好时光的回忆和对现实的感慨。诗中运用了大量的形容词和动词,生动地描述了自然景观和人文景观,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。
在翻译方面,尽量保持了原诗的意境和风格,同时根据现代汉语的习惯进行了适当的调整。例如,将“汉皇宣府馀歌管”译为“汉皇官署余音袅袅”,以突出音乐的悠扬和历史的厚重。
整首诗语言优美,意境深远,既展现了诗人对自然美景的赞美,也表达了他对人生经历的深刻思考。