与我同生隔一朝,天教玉佩早相要。
妆成堕马犹垂发,步作惊鸿岂折腰。
凤产桐花香乳少,蝉餐清露玉肌消。
糟糠大妇伤先没,骨肉凭卿一手调。
【注释】
与我同生隔一朝,天教玉佩早相要:我与你同生却要隔上一天,是上天的恩赐让我早先与你定下婚约。
妆成堕马犹垂发:你化妆后坠马,头发还拖在背后。
步作惊鸿岂折腰:你的步态轻盈如同惊飞的鸿雁,怎会弯腰低头?
凤产桐花香乳少,蝉餐清露玉肌消:你如凤凰般美丽,桐树花散发着香气,你的肌肤如玉那样细腻,像蝉一样只吃清露不沾污秽。
糟糠大妇伤先没,骨肉凭卿一手调:你曾经是糟糠之妻,现在你成了我的夫人,一切皆由你一手安排。
【赏析】
这首诗是诗人赠给姬人墨西氏的一首七律。诗中赞美了其美貌与高贵的气质,并表达了自己对她深深的爱意。全诗语言优美,富有诗意,展现了诗人深厚的情感和对生活的热爱。