花朝花已尽,只有绛桃肥。
梅子青青好,流莺打不飞。
【注释】
花朝:即花朝节,农历二月十二日。
绛桃(zhàng táo):即红桃。
流莺(yīn):黄莺,亦称黄鸟、黄雀。
赏析:
《广州花朝》是唐代诗人张九龄的一首七言绝句。诗以花事作背景,描绘了一幅广州的花朝盛景图。首二句写尽花事,后二句写尽人生意。全诗用意深婉,情味盎然,语言清新俊丽,形象生动传神。
“花朝花已尽,只有绛桃肥。”这两句的意思是说,花儿都凋谢了,只有桃花依然盛开着。这里用一“尽”字写出了春花凋落之早,而“犹”字却反衬出了桃花的鲜艳可爱。“绛桃”就是红桃,颜色鲜艳,所以显得更加肥美。这两句诗通过色彩的对比映衬,突出了红桃的丰满之美,同时也暗寓了作者对美好事物的珍视和喜爱之情。
“梅子青青好,流莺打不飞。”这两句的意思是说,梅花虽然青青翠翠,但已经开过了;而黄莺在枝头啼鸣,却怎么也不肯离去。这里用两个“青”字,一个突出了春天的生机勃勃,一个衬托出梅子的娇艳可爱。同时,也表达了诗人对自然美景的喜爱之情。而“流莺”则是指黄莺,这里用“打不飞”来描绘了黄莺欢快跳跃的情景,让人感受到春天的活力与生机。
【译文】
花儿都已凋零,唯有绯红色的桃花最鲜艳。
梅花虽然青青翠翠,但已经开过了;黄莺却在枝头啼鸣,却怎么也不肯离去。