夜夜毡车宿陇头,不登辽后洗妆楼。
夫人自爱磨笄石,天际苍苍一片秋。
注释:
夜夜毡车宿陇头,不登辽后洗妆楼。
夫人自爱磨笄石,天际苍苍一片秋。
从塞上偕内子南还赋赠
译文:
夜夜毡车宿陇头,不登辽后洗妆楼。
夫人自爱磨笄石,天际苍苍一片秋。
赏析:
首联写妻子与自己离别时的情景。“夜夜”点明了时间之长,表现了夫妻分离的久别之情;“毡车”“宿陇头”,点明了丈夫送妻子远行的场景以及地点和归程。
颔联是说妻子在离别之际对自己的嘱咐。“夫人自爱”一句,表明妻子对丈夫的深情厚意,她希望丈夫能爱护自己,而不仅仅是思念而已。
颈联则描绘了妻子对自己离去时的依恋之情。“磨笄石”指磨笄石上的石头,这里比喻妻子对自己的依恋之情。
尾联则是诗人对妻子的祝愿。希望妻子在天涯海角能够保持这份情感,即使身处异地,也能够感受到对方的思念之情。同时,也表达了诗人对妻子的深深眷恋之情。 这首诗以简洁的语言表达了夫妻之间的深厚感情,同时也反映了古代女性对爱情的追求和向往。