何曾一日得为人,五十三年未见春。
人日休为人日酒,年年人日总伤神。
注释:
- 壬戌人日作:在农历正月初一,即人日这天所作。
- 何曾一日得为人:我从未有过一天可以真正地成为一个普通人。
- 五十三年未见春:我已经五十三岁了,却从来没有真正感受到春天的气息。
- 人日休为人日酒:在这个特殊的日子里,我决定不饮酒,因为我不希望被世俗的欢乐所迷惑,而是更应该保持内心的清净和独立。
- 年年人日总伤神:每年这一天,我总是感到一种深深的忧伤和失落,因为我知道这只是一种形式上的庆祝,而真正的春天和希望却遥不可及。