摘来先饲小鹦哥,万颗匀圆裹芰荷。
娇女堂前争不已,侍儿花底斗谁多。
【注释】
荔支:荔枝。小鹦哥:指鹦鹉。万颗匀圆裹芰荷:形容荔枝大小匀称,包裹着菱角壳。侍儿花底斗谁多:指宫女在牡丹下斗荔枝的数量。
【赏析】
此诗描写了唐代宫中妃嫔们争食荔枝的情景,生动地勾勒出了一幅热闹的宫廷生活图。全诗语言通俗、明白如话,却不失为一首韵味十足的好诗。
第一句“摘来先饲小鹦哥”写荔枝被采摘下来后,首先送到了鹦鹉身边,供它啄食。“鹦鹉”,即鹦鹉鸟,是一种能模仿人说话的鸟类。第二句“万颗匀圆裹芰荷”进一步描绘了荔枝的大小和形状,“万颗”表明了数量之多;“裹”,是包裹的意思;“芰荷”是菱角的别称,这里泛指果壳。第三句写娇女们在荔枝前争相品尝。“娇”,指年轻美丽的女子。第四句写侍女们在樱桃树下互相比谁吃的荔枝更多。“竞”,争的意思;“竞”在这里也指比赛的意思。“斗”,就是比的意思。
这首诗虽然只是对荔枝的描写,但它却从侧面写出了宫廷生活的繁华与奢侈。