清明争插白杨毛,柏叶双簪出鬓高。
齐上野坟还较射,妇人偏解中秋毫。
榆树的枝条长满了白杨毛,柏叶做成的发簪插入两鬓高。
一同登上野外坟墓去射箭,妇女们偏爱在中秋时节挥动毫笔。
清明争插白杨毛,柏叶双簪出鬓高。
齐上野坟还较射,妇人偏解中秋毫。
榆树的枝条长满了白杨毛,柏叶做成的发簪插入两鬓高。
一同登上野外坟墓去射箭,妇女们偏爱在中秋时节挥动毫笔。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
注释: 白马、牦牛都是好马,小种多指的是马匹数量众多。新降指新的降雪天气,教负羽林戈是指骑兵们背着战旗和兵器。天寒围猎乘风雪,指的是在寒冷的冬天进行狩猎游戏。两两横吹一海螺,指的是骑手们用海螺声来指挥行动。 赏析: 这首诗描绘了一幅生动的狩猎场景。首句通过比较强调了马匹的品质和数量,为后文的狩猎活动做铺垫。第二句则描绘了狩猎的时间和环境,新降的雪使得狩猎变得更加困难。第三句描绘了狩猎时的场景
注释: 上都:即上都湖,在今内蒙古呼和浩特东南。鸳鸯泺上洗妆多,毛锦团铺向芰荷。宫女双凫教仰中,放鹞还去打天鹅。 赏析: 这首诗描绘了都湖的美景和宫女们的娱乐生活。第一句“鸳鸯泺上洗妆多,毛锦团铺向芰荷”,描述了鸳鸯泺的美丽景色和宫女们在这里洗化妆的场景,毛锦团铺向芰荷,形象地描绘了荷叶的形状和色彩,给人一种清新自然的感觉。第二句“宫女双凫教仰中,放鹞还去打天鹅”,描绘了宫女们学习凫雁飞翔的姿势
【注解】 上都:元朝的首都,在今内蒙古自治区多伦县境。勾堡:指城堡。雁门:山名,在今山西省大同市东北。白麦青稞:泛指谷物。未齐:尚未成熟。边女:边地妇女。蒙古语:指北方少数民族的语言。汉儿:指汉族人。啼:哭叫。这首诗描写了元朝首都上都的景象。 【赏析】 此诗写于元世祖至元二十一年(1284),诗人任陕西行台中丞,出使上都,时值金朝灭亡后,蒙古族统治者开始在中原地区统治人民,因此有感而作。
榆林春望 腐肉城南久作尘,忠魂十万委黄巾。 每逢佳节榆中哭,寒食哀声更感人。注释: 榆城:指古榆林县的城。榆中:即榆林,在今陕西省榆林市。 黄巾:汉末张角领导的农民起义军所穿黄色头巾。 这句诗的意思是:腐烂的血肉已经长满了古城的南面,忠诚的英魂也随黄巾军一起被葬送在了战场上。每当节日到来,榆林城的百姓都会痛哭流涕,而在寒食节那天,他们的哭声更加让人感到心痛。 赏析:
【注释】 春时即是竹:春天种下,到了秋天就能成竹。 秋时即是竹:秋天种下,到了春天就能成竹。 鞭行更不迟:用鞭抽打催促种植。 西南易:西南方向种竹子比较容易长出笋。 最柔枝:最柔嫩的树枝。 【赏析】 这首诗描绘了作者在南方种植竹子的情景。首句写春种夏长,秋收冬藏;二句写鞭催早种,三句写西南易生笋,四句写待春再栽嫩枝,表现了作者对南方生长竹子环境的熟悉和了解。全诗语言朴实自然流畅
【注释】 扶竹 :指扶桑。扶桑,神话中日出之处,即太阳升起的地方。 美人 :喻指女子。 拟 :比喻。 琅玕(láng gān) :美玉名。 扶桑 :神话传说中的神树,亦作“芙桑”。 两两 :双双。 更采 :再采、再摘。 芬芳 :香气浓郁。 满 :充满。 玉盘 :盛食物的器皿,此处指盘中的食物。 【赏析】 这是一首咏物诗,写诗人在宴会上所赠给一位女子的一枝扶桑花。诗中运用了拟人和比喻的手法