古寺虚无玉殿存,美人环佩响黄昏。
多情最是萋萋草,不没胭脂井上痕。
【注释】
- 陈宫辞:指唐代诗人杜甫《古寺》一诗。
- 玉殿:指古代帝王所居的宫殿,这里借指佛寺中的佛殿。
- 美人环佩响黄昏:指美人在黄昏时分,佩戴着环佩发出清脆的声音。
- 萋萋草:形容草长得茂盛的样子。
- 胭脂井:井名,传说中井中有红色的颜料,井水呈红色。
- 不没:没有埋没。
【赏析】
这首诗描写的是古寺中的情景。前两句写古寺中的佛殿依然存在,而美人则已经离去。后两句则是通过描写美人离去后的景色来表达诗人对美人离去的感伤之情。全诗通过对佛殿、美人、夕阳等景物的描绘,表达了诗人对美人离去的思念之情和对时光流逝的感叹之情。
译文:
古寺中的虚无玉殿依然存在,美人离开时环佩声声响起在黄昏时分。
最是那茂盛的草丛,没有埋没胭脂井上的痕迹。