诗亦韶音酒亦春,故来江阁坐江云。
鸾和耳孔开三日,海酌磁瓯醉十分。
短发催人偏易白,青山留我亦成群。
通宵柳渡溪头话,一棹烟波却谢君。
次韵白沙先生赠别
诗亦韶音酒亦春,故来江阁坐江云。
鸾和耳孔开三日,海酌磁瓯醉十分。
短发催人偏易白,青山留我亦成群。
通宵柳渡溪头话,一棹烟波却谢君。
译文:
诗歌如同美妙的声音,美酒也如同春天的气息,你从远方而来,坐在江边的亭子里。
鸾和的耳朵被打开了三天,喝着海水酿制的酒,感到十分满足。
虽然头发已经变白了,但仍然像青山一样留在我的身边。
我们通宵达旦在柳渡溪头聊天,然后一起乘船离开,感谢你。
注释:
- 诗亦韶音酒亦春:这里的“诗”指诗歌,“韶音”即美好的音乐。诗歌与美酒都如同春天一般温暖。
- 故来江阁坐江云:因此特地来到江边的小楼,欣赏江上美丽的云彩。
- 鸾和耳孔开三日:鸾和(可能是一个人或物名)的耳朵被打开了三天,形容其沉醉于音乐之中。
- 海酌磁瓯醉十分:用海水酿造美酒,喝得十分陶醉。这里使用“海酌”来形容饮酒的方式非常豪放。
- 短发催人偏易白:因为年纪渐长,原本的黑发逐渐变白。
- 青山留我亦成群:即使离开了青山,我也仿佛是山的一部分,与山共存。
- 通宵柳渡溪头话:连夜在柳树下渡过小桥,在溪头交谈到天亮。
- 一棹烟波却谢君:最后在烟波中划船离去,感谢你的陪伴。
赏析:
这首诗是一首送别之作,通过描绘与友人相聚的场景和共同度过的美好时光,表达了作者对友人的不舍和感激。整首诗语言优美,情感真挚,充满了浓厚的友情和诗意。