湖西两马过沙溪,曾记泷冈踏野溪。
处士开筵亲笑语,一峰眠梦和诗题。
从知丹穴山光好,渐见鸾雏羽翮齐。
白发乌纱照林麓,几时尊酒为君携。

赠王冬官寿乃翁卷

湖西两马过沙溪,曾记泷冈踏野溪
湖西的两只马儿经过沙溪(沙溪在今江西省吉安市青原区),我曾记得在泷冈踏过野外小溪。

处士开筵亲笑语,一峰眠梦和诗题
处士摆下酒席亲自与我畅谈欢笑,一峰山中的梦境仿佛也成了我作诗的题目。

从知丹穴山光好,渐见鸾雏羽翮齐
我知道丹穴山风光优美(丹穴山即今天的江西上饶一带),渐渐地看见鸾鸟雏鸟的羽翅长齐。

白发乌纱照林麓,几时尊酒为君携
满头白发和乌纱帽映着树林的边际,什么时候能带上美酒为你带去问候呢?

注释:

  1. 赠王冬官寿乃翁卷:这首诗是赠送给王冬宫的寿词,“乃翁”是对王冬宫的敬称。
  2. 湖西:指诗人居住的地方在湖的西边。
  3. 两马过沙溪:指诗人骑着两匹马经过沙溪(沙溪在今江西省吉安市青原区)。
  4. 曾记泷冈:泷冈是一处地名,位于今江西省吉安市青原区境内。
  5. 野溪:指泷冈附近的小溪。
  6. 处士:古代的一种官职,此处指王冬宫。
  7. 开筵:指摆下丰盛的宴席。
  8. 笑语:愉快的交谈。
  9. 一峰眠梦和诗题:指梦中的景色如同诗篇一般。
  10. 丹穴山光:指美丽的丹穴山风景。
  11. 鸾雏羽翮齐:比喻年轻的王冬宫如同鸾鸟的幼雏羽毛丰满。
  12. 白发乌纱:指诗人自己的年老与官阶。
  13. 照林麓:指日光照射在山林中。
  14. 尊酒:指酒樽,泛指酒。
  15. 君携:你携带去。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。