世故中年浅,烟花春事悠。
只令卧花月,今古嗟云浮。

注释

  1. 世故中年浅:世故,世事的变故;中年,人生的中游阶段。浅,指阅历不深。
  2. 烟花春事悠:烟花,比喻美好的事物或景象。春事,春天的景色或活动。悠,悠闲、从容的样子。
  3. 只令卧花月:只令,只是;卧,休息;花月,指花前月下,形容美好的景象。
  4. 今古嗟云浮:今古,现在和古代;嗟,叹息;云浮,比喻像云一样飘浮不定。
    赏析
    《春园屋壁八首》是一首描写春天景色和人生感悟的诗。诗人通过描绘春天的美丽景色,表达了对人生的感慨和思考。
    全诗可分为三个部分。第一部分描述了世故中年的短暂和烟花春事的悠长。第二部分通过“只令卧花月”表达了诗人对美好事物的珍惜和向往。第三部分则通过对今古嗟云浮的表达,揭示了人生的无常和变化。
    这首诗的翻译如下:
    世故中年如初露般短暂,春风中的烟花美景令人陶醉。只有在这花前月下的时刻,我才真正感受到了生活的美好。然而,这种美好又是如此的短暂和易逝,让人不禁叹息。这就是人生的真谛吧,我们在短暂的生命中应该珍惜每一个美好的瞬间,不要让它们在不知不觉中流逝。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。