秋光何处好,都在野人家。
和露朝餐菊,分泉夜煮茶。
风清天发籁,溪浅月笼沙。
此景无人共,闲吟步落花。
秋光何处好,都在野人家。
和露朝餐菊,分泉夜煮茶。
注释:秋天的景色哪里最好看?都在那些住在乡下的人家里。
清晨和露吃菊花,夜晚分着泉水煮清茶。
秋风轻拂天边发出声响,溪水流淌月光映照沙洲。
这种美景没有其他人一起欣赏,我闲适地吟诵漫步在落花中。
译文:
秋色美不美,都在农家人那里了。
早上和露水一起吃菊花,晚上分着泉水来煮茶。
秋风轻轻地吹动天空发出响声,溪流浅浅地流过月亮照映的沙滩。
这种美好的景致没有人和我一同欣赏,我就在闲适中吟诵着漫步在那飘零的落花之中了。
赏析:
这是一首写景小诗,诗人以清新自然的语言描绘出了一幅田园生活的图景,表达了对乡村生活的喜爱以及对大自然的热爱之情。