清风满树生,恍若伯牙情。
虽无钟子期,山岩人细听。
【赏析】
这是一首咏物诗。松树的风声,是大自然的一种声音,但作者却赋予它以人的情感,把它比作伯牙弹琴,钟子期能听懂。这种拟人手法的运用,使这首诗别具一格。
清风满树生,恍若伯牙情。——松树的风声,是大自然的一种声音,但作者却赋予它以人的情感,把它比作伯牙弹琴,钟子期能听懂。
虽无钟子期,山岩人细听。——没有钟子期这样的知音,就请山中的岩石来听听吧!
【注释】
1、清:清新。
2、满:充满。
3、伯牙:古代传说中的一位善于弹奏七弦琴的高士。
4、钟子期:春秋时楚国著名琴师,善弹《高山》《流水》两曲,相传他听了伯牙弹奏,深为感动,把自己的心声吐了出来:“峨峨兮若泰山!”“洋洋兮若江河!”伯牙听了,赞叹道:“善哉,善哉!子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”后人把两人的交往称作“知音”。
【译文】
在满树的松叶间,吹来了阵阵清风。我听着这如泉水般清澈的松风,不禁想起那位高超的琴技和钟子期的知音相会的神话。虽然我没有钟子期那样的知音,但我还是要让这美妙的松声在山崖之上回旋。