权姿妙腊气翩翩,应世机锋自颖然。
修习久栖三宝地,主维新属四王天。
高台旷苑宜舒啸,蒲座香床好息禅。
我为青莲李居士,挥毫题得壁头篇。
权姿妙腊气翩翩,应世机锋自颖然。
修习久栖三宝地,主维新属四王天。
高台旷苑宜舒啸,蒲座香床好息禅。
我为青莲李居士,挥毫题得壁头篇。
注释:
- 权姿妙腊:指权相之姿与妙龄腊相(即年轻有为)。
- 应世机锋:应对世事的锐利锋芒。
- 三宝地:指的是佛教的佛、法、僧三宝之地,是修行者常驻的地方。
- 主维:主持或维护。
- 四王天:道教中的四大天王,掌管东西南北四方。
- 高台旷苑:形容高大宽广的园林。
- 蒲座:指坐用的蒲草编织的座位。
- 香床:芳香的卧具。
- 青莲居士:唐李白号“青莲居士”。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人以权相之姿和年轻有为的妙年来形容李弟,表达了对其才华的赞赏和对未来的美好祝愿。同时,也展现了诗人对道教文化的敬仰和理解。