独骑款段出,落日背高城。
行行过玉堤,忽听潺潺声。
会心岂必远,一笑儿童惊。
坐我瀑布傍,泠然洗中扃。
长安盛车马,轮蹄日轰轰。
向来通市中,无此祛俗清。
利名世所竞,独兹人不争。
会当即堤边,卑栖结吾楹。
饱听日无厌,不使尘嚣生。

【译文】

独自骑马缓缓行走,夕阳下背对高耸的城墙。

行至玉河旁,忽然听到潺潺水声。

心有灵犀一点通,一笑之间孩童惊诧。

在瀑布边静坐,凉爽的水气洗涤心灵的尘埃。

长安城车马繁忙,车轮蹄声日日轰鸣。

过去市场喧闹非凡,没有如此祛俗清雅的地方。

利名是世人追逐的东西,只有这地方人不争斗。

会合就在堤边,低矮地栖息在我的门檐下。

饱听自然不觉得厌烦,不让尘世喧嚣扰乱心情。

【注释】

  1. 闻玉河水声:闻:聆听;玉河:即今之灞河;声:指流水的声音。
  2. 款段:缓步行走,形容从容不迫。
  3. 高城:高大的城楼。
  4. 玉堤:指玉河两岸的堤坝。
  5. 会心岂必远:意即“心有灵犀一点通”,不必远隔千里也能相互理解。
  6. 儿童:指小孩。
  7. 中扃(jiōng):心中的壁垒或障碍。
  8. 长安:古都,今陕西西安。
  9. 市中:集市上。
  10. 祛俗清:祛除世俗的污浊与喧嚣。
  11. 利名:利禄名声,名利双收。
  12. 争:争竞。
  13. 卑栖:安身之所。
  14. 楹:屋梁。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。